Билеты
© Санкт-Петербургский театр «Мастерская»™ 2010-2024, 14-й сезон. Художественный руководитель театра – лауреат Государственной премии России, Заслуженный деятель искусств России Григорий Козлов. Продажа билетов онлайн на сайте театра осуществляется с помощью программного модуля «Profticket-Widget» уполномоченным агентом ООО «Театрально-концертное агентство «Дилявер» (ИНН 7703701309). Пользуясь сайтом, вы соглашаетесь с пользовательским соглашением и обработкой данных в соответствии с политикой в отношении обработки персональных данных
Поддержка по электронным билетам:
Закрыть
EN
RU
Оставляя e-mail, вы соглашаетесь получать интересные письма и на обработку персональных данных
Дневник «Мастерской»

Наша древнегреческая премьера

Об авторе трагедии Софокле, его семье, победах и поражениях:


Режиссёр Максим Фомин о том, почему было решено использовать текст пьесы именно в переводе Дмитрия Мережковского:


«У Григория Михайловича есть выражение: "Поэта должен переводить поэт". Не лингвист, а поэт. Несмотря на то, что версия Ануя нам понятнее и ближе, у Софокла гораздо больше тем задано в этом объёме текста... В переводе Мережковского на единицу текста мы можем больше смысла рассмотреть. Григорию Михайловичу интереснее взять неразобранный текст и самому его разбирать, чем брать уже разобранный кем-то».

Перед премьерой был прогон «Антигоны», на который я приглашала зрителей из Клуба друзей «Мастерской». После они поделились в нашем общем чате своими впечатлениями:


Анастасия: «Во-первых, это было красиво. Эстетика в лаконичности. Ничто не отвлекало. Во-вторых, понравилось, что дали подумать самим, не было навязывания выводов. И эта вечная проблема выбора – воля повелителя, воля Бога. Что и почему ты выбираешь. Всегда очень интересно. Понравился выбор музыки. И вообще, порадовал выбор произведения. Столько интересных фраз, над которыми думать и думать... Ну, и большую часть спектакля можно растащить на цитаты. Спасибо, что рассказали немного об истории, в том числе, о трактовке этого произведения в разное время в разных странах. Про Брехта не знала, а ведь мотив на все времена [режиссёр Бертольт Брехт тоже ставил "Антигону"]. Весьма интересно, какой будет окончательный вариант постановки. Ведь что-то да поменяют».
Письма Новости Софокл Спектакли Авторы